Newspaper Challenge — ಅಂಕಣದ ಸವಾಲು

Source: Kannada newspaper column (ಅಂಕಣ) that invites readers to coin native Kannada words for English terms each week.

Illustrated version — styled tables, day-name cards, prefix conventions


Master Coinage Table

English Non-native Kannada Native Kannada Eke Source
word ಪದ (Sanskrit) ಸೊಲ್ಲು sollu existing; Tamil சொல் cognate
week ವಾರ (Sanskrit) ಏಳ್ನಾಳು ELnALu existing; ಏಳು (seven) + ನಾಳು (day)
nodal ನೋಡಲ್ (English) ಗಂಟಿನ ganTina coined; ಗಂಟು (node/knot) + -ಇನ
squad ಸ್ಕ್ವಾಡ್ (English) ಕಿರುತಂಡ kirutanDa coined; ಕಿರು (small) + ತಂಡ (troop)
template ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ (English) ಅಚ್ಚುಕ accuka coined; ಅಚ್ಚು (mold/stamp) + -ಕ
computer ಗಣಕ (Sanskrit) ಮಿನ್ನುಕ minnuka vetted; ಮಿನ್ನು (electronic) + -ಕ
software ತಂತ್ರಾಂಶ (Sanskrit) ಮಿನ್ನವಿರು minnaviru vetted; ಮಿನ್ನು + ಅವಿರು (thread)
engineer ಇಂಜಿನಿಯರ್ (English) ಬಿಣಿಗೆಯರಿಗ biNigeyariga vetted; ಬಿಣಿಗೆ (machinery) + ಅರಿಗ (expert)
specific ನಿರ್ದಿಷ್ಟ (Sanskrit) ಬೇರ್ಗೊಂಡ bErgonDa coined; ಬೇರ್ (distinct) + ಗೊಂಡ
investigation ತನಿಖೆ (loan) ಆರಾಯ್ಕೆ ArAyke coined; ಆರಾಯ್ (probe, Old Kn.) + -ಕೆ
operation ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ (Sanskrit) ನಡೆಸಿಕೆ naDasike coined; ನಡೆಸು (execute) + -ಇಕೆ
appointment ನೇಮಕ (Sanskrit) ಆಯ್ಕೆ Ayke vetted; ಆಯ್ (choose) + -ಕೆ
special squad ವಿಶೇಷ ತಂಡ (Sanskrit) ಹೆಗ್ಗತಂಡ heggaTanDa coined; ಹೆಗ್ಗ (great) + ತಂಡ
model/mold ಮಾದರಿ (Sanskrit) ಅಚ್ಚು accu vetted; Tamil அச்சு cognate
guide/mentor ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ (Sanskrit) ಅರಿವೀಯುಗ arivIyuga vetted; ಅರಿವು + ಈಯು + -ಗ
capable ಸಮರ್ಥ (Sanskrit) ಅಳವುಳ್ಳ aLavuLLa vetted; ಅಳವು (capacity) + ಉಳ್ಳ
author ಲೇಖಕ (Sanskrit) ಬರಹಗಾರ barahagAra vetted; ಬರಹ + ಗಾರ
Saturday ಶನಿವಾರ (Sanskrit) ಮೆಲ್ಲೇರನಾಳು mellEranALu coined; ಮೆಲ್ಲ (slowly) + ಏರ (riser); see Day Names
evening ಸಂಜೆ (tadbhava) ಬೈಗು baygu existing native

Session 1 — Paragraph Rewrite Exercise

Kannada newspaper column asking readers to coin words for nodal, squad, template.

Original Paragraph

ಈ ವಾರದ ಮೂರು ಪದಗಳು:

  1. Nodal: ನೋಡಲ್ ಎಂದು ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಬರೆದರೂ, ಹಳಗನ್ನಡದಂತೆ ಧ್ವನಿಸಿದರೂ, ಕನ್ನಡವಲ್ಲ! ಆದ್ದರಿಂದ ಹೊಸ ಪದ ಬೇಕಿದೆ.
  2. Squad: ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಕಾರ್ಯ, ತನಿಖೆ ಅಥವಾ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಾಗಿ ನೇಮಕಗೊಂಡ ವಿಶೇಷ ತಂಡ.
  3. Template: ಮಾದರಿಯೂ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿಯೂ ಹೌದಾದರೂ ಅವೇ ಪದಗಳು ಸಮರ್ಥವೆನಿಸವು. ಹೊಸದೊಂದು ಕನ್ನಡ ಪದ ಬೇಕು. ಓದುಗರು ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಅಂಗ್ಲ ಪದಕ್ಕೆ ತಲಾ ಒಂದರಂತೆ ಕನ್ನಡ ಪದ ತಿಳಿಸಬೇಕು. ಶನಿವಾರ ಸಂಜೆ ೬ ಗಂಟೆಯೊಳಗೆ. (ಲೇಖಕರು ಅಮೆರಿಕದಲ್ಲಿ ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್ ಇಂಜಿನಿಯರ್ ಮತ್ತು ಅಂಕಣ ಬರಹಗಾರರು)

Native Rewrite

ಈ ಏಳ್ನಾಳಿನ ಮೂರು ಸೊಲ್ಲುಗಳು:

  1. Nodal: ನೋಡಲ್ ಎಂದು ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಬರೆದರೂ, ಹಳಗನ್ನಡದಂತೆ ಉಲಿದರೂ, ಕನ್ನಡವಲ್ಲ! ಆದ್ದರಿಂದ ಹೊಸ ಸೊಲ್ಲು ಬೇಕಿದೆ.
  2. Squad: ಬೇರ್ಗೊಂಡ ಕೆಲಸ, ಆರಾಯ್ಕೆ ಇಲ್ಲವೇ ನಡೆಸಿಕೆಗಾಗಿ ಆಯ್ಕೆಗೊಂಡ ಹೆಗ್ಗತಂಡ.
  3. Template: ಅಚ್ಚೂ ಅರಿವೀಯುಗನೂ — ಈ ಸೊಲ್ಲುಗಳು ಅಳವುಳ್ಳವಾಗಿವೆ. ಹೊಸದೊಂದು ಕನ್ನಡ ಸೊಲ್ಲು ಇಲ್ಲಿ ಬೇಡ. ಓದುಗರು ಒಂದೊಂದು ಇಂಗ್ಲಿಶ್ ಸೊಲ್ಲಿಗೆ ಒಂದೊಂದರಂತೆ ಕನ್ನಡ ಸೊಲ್ಲು ತಿಳಿಸಬೇಕು. ಮುಂದಿನ ಕಾದೇರನಾಳು ಬೈಗು ೬ ಆಗೋಹೊತ್ತಿನೊಳಗೆ. (ಬರಹಗಾರರು ಅಮೆರಿಕದಲ್ಲಿ ಮಿನ್ನವಿರು ಬಿಣಿಗೆಯರಿಗ ಮತ್ತು ಅಂಕಣ ಬರಹಗಾರರು)

Word-by-Word Substitutions

Non-native Eke Native Eke Note
ವಾರದ vArada ಏಳ್ನಾಳಿನ ELnALina week (seven-days)
ಪದಗಳು padagaLu ಸೊಲ್ಲುಗಳು sollugaLu words
ಧ್ವನಿಸಿದರೂ dhvanisidarU ಉಲಿದರೂ ulidarU to sound like
ನಿರ್ದಿಷ್ಟ nirdishTa ಬೇರ್ಗೊಂಡ bErgonDa specific
ಕಾರ್ಯ kArya ಕೆಲಸ kelasa task (already native)
ತನಿಖೆ tanike ಆರಾಯ್ಕೆ ArAyke investigation
ಅಥವಾ athavA ಇಲ್ಲವೇ illavE or
ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ kAryAcaraNe ನಡೆಸಿಕೆ naDasike operation
ನೇಮಕಗೊಂಡ nEmakagoNDa ಆಯ್ಕೆಗೊಂಡ AykegoNDa appointed
ವಿಶೇಷ ತಂಡ viSESa tanDa ಹೆಗ್ಗತಂಡ heggaTanDa special squad
ಮಾದರಿ mAdari ಅಚ್ಚು accu model/mold
ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ mArgadarSi ಅರಿವೀಯುಗ arivIyuga guide
ಸಮರ್ಥ samartha ಅಳವುಳ್ಳ aLavuLLa capable
ಅಂಗ್ಲ angla ಇಂಗ್ಲಿಶ್ ingliS English (proper noun)
ಶನಿವಾರ SanivAra ಮೆಲ್ಲೇರನಾಳು mellEranALu Saturday (S3; S1 uses ಕಾದೇರನಾಳು)
ಸಂಜೆ sanje ಬೈಗು baygu evening
ಗಂಟೆಯೊಳಗೆ ganTeyoLage ಆಗೋಹೊತ್ತಿನೊಳಗೆ AgOhottinoLage within the hour
ಸಂಖ್ಯೆ sankhye ಎಣಿಕೆ eNike number
ಲೇಖಕರು lEkhakaru ಬರಹಗಾರರು barahagAraru author
ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್ sApTvEr ಮಿನ್ನವಿರು minnaviru software
ಇಂಜಿನಿಯರ್ injiniyar ಬಿಣಿಗೆಯರಿಗ biNigeyariga engineer

Session 2 — Day Names (ನಾಳು System)

All three systems use the -ನಾಳು (nALu = day) suffix, the same root as ಏಳ್ನಾಳು (week = seven-days). Neither source is authoritative — both are legitimate independent coinages.

Sources: vishaya.in — ಕನ್ನಡ ವಾರದ ಹೆಸರುಗಳು · pisumathu.com calendar · Kannada Wiktionary · Wikipedia — Hindu tradition day names

Framework Comparison

System Approach
S1 — vishaya.in Translates the meaning of each planet’s Sanskrit name into native Dravidian: ಗುರು (teacher) → ಓಜ
S2 — pisumathu.com Maps each day to a natural body or element, independent of the Navagraha scheme: sun, moon, earth, center, wind, ocean, forest
S3 — Planet-scheme (DNS Bhat methodology) Selects the most accessible native root for each celestial body using the word-coiner algorithm

Three-System Comparison

Day Sanskrit S1 — vishaya.in Eke S2 — pisumathu.com Eke S3 — Planet-scheme Eke
Sunday ಭಾನುವಾರ ನೇಸರನಾಳು nEsaranALu ನೇಸರನಾಳು nEsaranALu ನೇಸರನಾಳು nEsaranALu
Monday ಸೋಮವಾರ ಹೆರೆನಾಳು herenALu ತಿಂಗಳ್ನಾಳು tingaLnALu ತಿಂಗಳ್ನಾಳು tingaLnALu
Tuesday ಮಂಗಳವಾರ ನಲ್ನಾಳು nalnALu ನೆಲನಾಳು nelanALu ನಲ್ನಾಳು nalnALu
Wednesday ಬುಧವಾರ ಜಾಣ್ನಾಳು jANnALu ನಡುನಾಳು naDunALu ಜಾಣ್ನಾಳು jANnALu
Thursday ಗುರುವಾರ ಓಜನಾಳು OjanALu ಗಾಳಿನಾಳು gALinALu ಕಲಿನಾಳು kalinALu
Friday ಶುಕ್ರವಾರ ಬೆಳ್ಳಿನಾಳು beLLinALu ಕಡಲ್ನಾಳು kaDalnALu ಬೆಳ್ಳಿನಾಳು beLLinALu
Saturday ಶನಿವಾರ ಕಾದೇರನಾಳು kAdEranALu ಕಾಡ್ನಾಳು kADnALu ಮೆಲ್ಲೇರನಾಳು mellEranALu

Day-by-Day Analysis

Sunday (ಭಾನುವಾರ): All three systems agree on ನೇಸರ — the Old Kannada word for the sun. Unambiguous.

Monday (ಸೋಮವಾರ — Moon):

  • S1: ಹೆರೆ (here) — archaic Old Kannada for moon; poetic but unfamiliar to most speakers.
  • S2: ತಿಂಗಳ (tingaLa) — the everyday Kannada word for moon (also = month). Tamil திங்கள் cognate ✓. Universally understood.
  • S3 prefers ತಿಂಗಳ — DNS Bhat’s accessibility principle favours the word any speaker can parse on first encounter.

Tuesday (ಮಂಗಳವಾರ — Mars):

  • S1: ನಲ್ (nal) — auspicious/good; translates ಮಂಗಳ’s Sanskrit meaning. Dravidian ✓ (Tamil நல்).
  • S2: ನೆಲ (nela) — earth/ground; elemental, not planet-semantic.
  • S3: ನಲ್ — preserving the cultural semantics of the Sanskrit name is more linguistically honest than arbitrary elemental substitution. Observational alt: ಕೆಂಡ (kenDa = red-ember) for Mars as the red planet.

Wednesday (ಬುಧವಾರ — Mercury):

  • S1: ಜಾಣ್ (jAN) — wise/clever; translates ಬುಧ. Dravidian ✓.
  • S2: ನಡು (naDu) — middle/center; positional (Wednesday = day 4, midweek).
  • S3: ಜಾಣ್ — preserves the celestial body association. S2’s ನಡು is a valid alternative from a calendar-structure framework.

Thursday (ಗುರುವಾರ — Jupiter):

  • S1: ಓಜ (Oja) — as used by vishaya.in. Note: etymologically from Sanskrit ojas (vigor/brilliance), not Dravidian; and DNS Bhat’s dictionaries use ಓಜೆ for “order/regularity,” not “teacher.” S1 adopts it for its phonetic naturalness in Kannada.
  • S2: ಗಾಳಿ (gALi) — wind/air; elemental.
  • S3: ಕಲಿ (kali) — from Dravidian verb ಕಲಿ (to learn); Tamil கல் cognate ✓. Jupiter/ಗುರು = the great teacher; ಕಲಿ captures the learning/wisdom frame with a fully Dravidian root. → ಕಲಿನಾಳು.

Friday (ಶುಕ್ರವಾರ — Venus):

  • S1: ಬೆಳ್ಳಿ (beLLi) — silver/bright. Venus is the brightest object in the sky after Sun and Moon, visibly silver-white.
  • S2: ಕಡಲ್ (kaDal) — ocean/sea; water element association with Venus.
  • S3: ಬೆಳ್ಳಿ — astronomically precise and immediately parseable. Dravidian ✓.

Saturday (ಶನಿವಾರ — Saturn):

  • S1: ಕಾದೇರ (kAdEra) — coined: ಕಾದು (to wait/fight) + ಏರ (riser). Astronomically motivated — Saturn is the slowest visible planet — but ಕಾದು is ambiguous between “wait” and “fight,” making the compound harder to parse.
  • S2: ಕಾಡ್ (kAD) — forest/wild; Saturn as untamed darkness.
  • S3: ಮೆಲ್ಲೇರ (mellEra) — ಮೆಲ್ಲ (slowly) + ಏರ (riser) = “the slow-riser.” Directly translates Sanskrit ಶನಿ (śana = slow-moving); ಮೆಲ್ಲ is unambiguous and widely attested in Bhat’s dictionaries.

Root Etymology

Root Eke Meaning Origin System
ನೇಸರ nEsara sun Old Kannada ✓ S1, S2, S3
ಹೆರೆ here moon (archaic) Old Kannada ✓ S1
ತಿಂಗಳ tingaLa moon / month Dravidian ✓ (Tamil திங்கள்) S2, S3
ನಲ್ nal auspicious / good Dravidian ✓ (Tamil நல்) S1, S3
ನೆಲ nela earth / ground Dravidian ✓ S2
ಜಾಣ್ jAN wise / clever Dravidian ✓ S1, S3
ನಡು naDu middle / center Dravidian ✓ S2
ಓಜ Oja vigor / order (Sanskrit ojas) Sanskrit-derived ⚠ S1 only
ಕಲಿ kali to learn / the learned Dravidian ✓ (Tamil கல்) S3
ಗಾಳಿ gALi wind / air Dravidian ✓ S2
ಬೆಳ್ಳಿ beLLi silver / bright Dravidian ✓ S1, S3
ಕಡಲ್ kaDal ocean / sea Dravidian ✓ (Tamil கடல்) S2
ಕಾದೇರ kAdEra wait/fight + riser (ambiguous) coined (Dravidian roots) S1
ಮೆಲ್ಲೇರ mellEra the slow-riser coined (Dravidian roots) S3
ಕಾಡ್ kAD forest / wild Dravidian ✓ S2

S2 and S3 roots are fully Dravidian. S1 uses ಓಜ (Thursday) which is Sanskrit-derived (ojas) — the only non-Dravidian root across all three systems. The systems differ primarily in mapping strategy (semantic translation vs elemental vs astronomical observation).

📝 ಮೆಲ್ಲೇರನಾಳಿನಲ್ಲಿ ಕೆಲವರು ಮೆಲ್ಲನೆ ಏಳುವರು — ಹೆಸರು ತಕ್ಕದಾಯಿತು! (mellEranALinalLi kelavaru mellane ELuvaru — hesaru takkadAyitu!)


Session 3 — Electronic/Computing Terms & ಮಿನ್ನು- Convention

ಮಿನ್ನು- (minnu-): the Electronic/Digital Prefix

Domain prefix Meaning Example
ಮಿನ್ನು- electronic/digital ಮಿನ್ನುಕ (computer), ಮಿನ್ನವಿರು (software)
ಗೆಂಟು- tele-/distant ಗೆಂಟುತೋರ್ಪುಕ (telescope), ಗೆಂಟುಲಿಕ (telephone)
ಹೆಗ್ಗ- great/distinguished ಹೆಗ್ಗತಂಡ (special squad)
English Sanskrit/borrowed Native Eke Notes
computer ಗಣಕ (Sanskrit) ಮಿನ್ನುಕ minnuka ಮಿನ್ನು + -ಕ (instrument)
software ತಂತ್ರಾಂಶ (Sanskrit) ಮಿನ್ನವಿರು minnaviru ಮಿನ್ನು + ಅವಿರು (thread/filament)

Etymology Corrections

Word Initial assumption Correction Evidence
ತಂಡ Sanskrit Dravidian Tamil தண்டு cognate; retroflex ಡ signal
ಕೂಟ Sanskrit Dravidian (gathering sense) Tamil கூட்டம் from கூடு
ಅಂಕಣ Sanskrit Dravidian Burrow/Kittel/Učida-Rajapurohit confirmed
ಮಾದರಿ Persian Sanskrit Telugu cognate = parallel borrowing
ಸಂಜೆ Dravidian Tadbhava of Sanskrit ಸಾಯಂಕಾಲ replace with ಬೈಗು

Formation Patterns

Pattern Suffix/Prefix Example
Instrument noun -ಕ ಅಚ್ಚು → ಅಚ್ಚುಕ, ಮಿನ್ನು → ಮಿನ್ನುಕ
Genitive adjective -ಇನ ಗಂಟು → ಗಂಟಿನ (nodal)
Diminutive prefix ಕಿರು- ಕಿರು + ತಂಡ → ಕಿರುತಂಡ
Electronic prefix ಮಿನ್ನು- ಮಿನ್ನು + ಅವಿರು → ಮಿನ್ನವಿರು
Action noun -ಕೆ ಆರಾಯ್ → ಆರಾಯ್ಕೆ
Calendar suffix [body] + ನಾಳು ತಿಂಗಳ + ನಾಳು → ತಿಂಗಳ್ನಾಳು

Key Principles

  1. Check if native already exists — ಸೊಲ್ಲು, ಕೆಲಸ, ತಂಡ cover their meanings; don’t reinvent.
  2. Pre-vetted coinages take precedence over fresh coinages.
  3. Translate the meaning, not the word form — “software” → ಮಿನ್ನವಿರು (electronic-thread).
  4. Prefer suffix-derived over compounds over loanwords.
  5. Retroflex ಡ/ಣ/ಳ in a root signals likely Dravidian origin.
  6. Tamil/Telugu cognates confirm Dravidian only when correspondence is regular.
  7. Avoid mahapranas in new coinages — they don’t occur in native Dravidian Kannada.